Shake it like a Polaroid picture.
며칠전 미국의 공화당 전당대회에서 Bush 대통령의 딸인 Jenna 와 Barbara 가 어머니인 Laura Bush 를 소개하는 연사로 등장하였다. Jenna 와 Barbara 는 이란성 쌍둥이 자매로 외할머니와 친할머니의 이름을 그대로 사용하고 있으며 젊은층에 인기가 별로 없는 보수주의를 표방하는 Bush 대통령과는 달리 자유 분방한 20대로 알려져 있다.
When we tell them we're going to see Outkast, they know it's a band... and not a bunch of misfits. And, if we really beg them, they will even Shake it like a Polaroid picture.
우리가 Outkast 를 보러 간다 하면 우리의 부모님들은 Outkast 가 뜻하는 대로 외톨이나 사회부적격자가 아닌 Hey Ya! 로 유명한 Hip-Hop band 인지를 안다. 또, 우리가 정말로 한번 춤을 추어보라 애원하면 우리의 부모님들은 Polarloid Camera 의 사진을 현상 할때 처럼 미친듯이 흔들어 준다.
Shake it like a Polaroid picture 는 OutKast 의 Number one hit 인 Hey Ya! 에 나오는 가사로 Polarloid 사진을 현상할때 보통 사람들이 Film 을 흔들어대는 행동을 춤추는 동작에 비교한 표현이다. 아마도 30-40대 이상의 대다수의 미국 사람들도 Bush 자매의 표현을 이해하지 못 한 것 같다. 영어 보다는 말하는 사람의 Culture 를 이해하지 못하면 무슨 소리를 하는지 알 수가 없다. MTV 를 보지 않고는 미국 10-20 대의 대화를 이해 할 수가 없다.
0 Comments:
댓글 쓰기
<< Home