2005-02-28

Curveball

Chris, This is the meeting that I mentioned. I can't make it until the afternoon, but you may want to attend as much as it fits into your schedule. I believe Erik is participating in this too, so you may want to touch base with him and coordinate your plans.

학생 Intern 으로 일하고 있는 Chris 에게 Erik 과 상의하여 회의에 참석해줄 것을 부탁하는 실제의 E-mail 이다. 마지막 문장에 연락하라 또는 간단히 Talk 의 뜻으로 쓰이는 touch base with 라는 표현이 나온다. 야구 경기에서 나온 Basball idiom 의 하나이다.

미국의 주말의 TV schedule 을 보면 앞으로 수년간의 방영시간이 운동 경기를 중심으로 편성되어 있는 것을 알 수 있다. Football 이 끝나면서 농구, 농구가 끝나면서 야구, 야구가 끝나면서 다시 Football season 으로 순환된다. 여기에다 Golf, 간간히 Tennis, 경마, 자동차 경주까지 합치면 운동을 보는 것을 좋아하는 사람은 일년 내내 TV 앞에서 시간을 보내는 Couch potato 가 되기 쉽다.

야구에서 나온 잘 쓰는 표현 중에 Curveball 이 있다. 직구를 계속해서 던지던 투수가 갑자기 Curveball 을 던지면 타자는 헛치거나 또는 놀라서 그냥 서 있다가 삼진을 당하고 만다. 이와 같이 준비가 되지 않은 상황에서 발생하는 예기치 못한 일을 Curveball 이라는 야구의 용어를 이용하여 표현한다.

He threw me a curveball yesterday.
그 친구 어제 나를 황당하게 만들었지.

Life threw me a curveball in the last couple of days.
며칠전 부터 갑작스런 일들이 나에게 생기기 시작 하였다.

0 Comments:

댓글 쓰기

<< Home